文章

文化交流要增强主体意识

发稿时间:2018-04-03 15:17:14
来源:人民网作者:郑荣健

  走出去不是终点,走出去而产生有效影响进而让外国朋友更全面地认识中国、了解中国才是目标

  提到文化交流,不由想起两年前一个话题性事件。流行歌手尚雯婕与一位非遗传承人共同演绎一段《要荆州》,以自己创作的法语歌曲为主体,加入渔鼓道情说唱。歌唱家李谷一直言将非遗和外文结合,会失去传统文化韵味,尚雯婕认为,面对国外观众时,这种“组合”会达到更好的效果。二人交流在网络上引发大量“弹幕评论”,也由此折射出一个长期困扰我们的话题:文化如何更好地走出去?

  “中国文化如何走出去”不是一个新话题。从戏曲出海开始就有大量探讨和实践。上世纪20年代,京剧大师梅兰芳赴美巡演,为了让外国朋友看懂听懂,在节目选择、删改、翻译、包装等方面做了大量工作,最后选定《贵妃醉酒》《天女散花》等剧目。新中国成立后,许多戏曲出国交流,也多选用《三岔口》《大闹天宫》《挑滑车》等偏“动作类”剧目。这样的剧目容易跨越语言障碍,有效扩大传播影响。不过,熟悉中国戏曲的观众并不满足,因为它们离全面展示博大精深的中国戏曲艺术相差甚远。与此同时,外国人也产生了不少误解,以为中国戏曲表演就是哑剧、民间舞蹈和歌曲,以致出现这样一幕:在1956年华沙举办的第五届世界青年与学生和平友谊联欢会上,《猎虎记》获哑剧一等奖、《水漫金山》获民间舞蹈一等奖、《玉堂春》获民间歌曲一等奖。令人啼笑皆非的同时,也引发人们思考。

  文化交流是有阶段性的,在交往不充分、融合不全面的初始阶段,找到交流双方契合点,顺着契合点逐渐深入拓展是必由之路。在全球一体化的今天,过去的思维应该有所调整。这个调整不是刻意彰显“我”而忽视“他”,而是以一种更加平等包容的姿态重新认识我们的文明形态、梳理我们的文化血脉,更好地做到既薪火相传、代代守护,又能够与时俱进、勇于创新。

  走出去不是终点,走出去而产生有效影响进而让外国朋友更全面地认识中国、了解中国才是目标。中国五千年文明,丰富的文化遗存中无论是书法、美术还是音乐、舞蹈、戏曲等,都自成体系、特色鲜明,文化交流之所以必要,恰恰就在于人类文明的这种多样性。

  值得欣喜的是,这个问题已经得到了某种程度的关注和纠正。比如有人提出“戏曲”不应该翻译为China Opera,而应该直接翻译为Xiqu。从学术角度讲,Opera所表达的内涵基于西方偏情节架构的戏剧形态,不能代表包括程式、声腔及众多剧种在内的中国戏曲;从文化角度讲,Xiqu本身就包含着一种确立自身方位、传递中国审美语汇的信息。与此同时,它也是一种有效的传承和保护,让中国文化不至于在迎合他人的“无知”中肢解和曲解本来内涵。

  在这个充满生机的时代,伴随一带一路建设的实施,迎来改革开放40周年的中国正以更加积极开放的姿态,为人类命运共同体构建提供中国智慧。在对外文化交流中,如何更好地讲述中国故事、传递中国声音,显得尤其重要。那些最富含中国信息、打着深刻民族烙印的民族文化瑰宝,应更多以原汁原味的形态走出去,相应地,我们需要做更多细腻有效、服务周到的阐释普及工作。我们应该有这样的文化自信,也有这样的责任自觉,以更具主体意识地表达自我、沟通世界。■

友情链接:

中国政府网 国务院新闻办公室 国家发展和改革委员会 人民网 新华网 中国经济体制改革研究会 腾讯网 搜狐网 光明网 中国改革论坛 中国新闻网 澎湃新闻网 凤凰网 经济参考网 人民论坛网 中宏网 千龙网 网易 中国教育新闻网 北青网 中国记协网 求是网 国家互联网信息办公室 央广网 中国青年网 中国经济网 中国日报网 中国人大网 中国网
Baidu
map